Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

разбить на участки

  • 1 разбить

    сов. В
    разбить вдребезгиmandare in pezzi / frantumi
    2) перен. ( разрушить) distruggere vt, infrangere vt
    разбить наголовуmettere il nemico in rotta
    разбить по пунктамribattere / demolire tutti gli argomenti di qd
    7) разг. ( расстроить) frustrare vt, sventare vt
    разбить сделкуmandare a monte un affare
    разбить лагерьmettere l'accampamento
    10) полигр. spazieggiare vt

    Большой итальяно-русский словарь > разбить

  • 2 разбить

    буд. вр. разобью, разобьёшь I сов. 1. (что) (расколоть) хамхлх, үүлх; разбить камень чолу хамхлх; 2. (кого-что, на что) (разделить)хүвах, әңглх; разбить поле на участки һазр әңг-әңгәр хувах; 3. (кого-что) (победить)хамх цокх, күүчх; разбить врага в бою дәәсиг дәәнлә хамх цокх; 4. (что) (устро-ить) бәрх, татх; разбить лагерь лагерь бәрх; 5. (что) (произвести посадку) кемҗәлҗ тәрх, кемҗәлҗ суулһх; при школе разбили сад школын өер сад кемҗәлҗ тәрҗ

    Русско-калмыцкий словарь > разбить

  • 3 verkavelen

    разбить на участки
    * * *
    гл.
    общ. продавать участками, разделять на участки

    Dutch-russian dictionary > verkavelen

  • 4 palstoittaa


    yks.nom. palstoittaa; yks.gen. palstoitan; yks.part. palstoitti; yks.ill. palstoittaisi; mon.gen. palstoittakoon; mon.part. palstoittanut; mon.ill. palstoitettiinpalstoittaa разбивать на участки, разбить на участки

    разбивать на участки, разбить на участки

    Финско-русский словарь > palstoittaa

  • 5 parcelar

    гл.
    1) общ. дробить (делить) на участки, разбить на участки, размерить участок, раздробить (на участки), делить на участки, измерять участки (для регистрации)
    2) экон. дробить землю на мелкие участки, парцеллировать, разбивать землю на мелкие участки, разделять землю на мелкие участки

    Испанско-русский универсальный словарь > parcelar

  • 6 halkoa

    yks.nom. halkoa; yks.gen. halon; yks.part. halkoi; yks.ill. halkoisi; mon.gen. halkokoon; mon.part. halkonut; mon.ill. halottiinhalkoa колоть, раскалывать, разрубать halkoa пересекать halkoa прорезать halkoa рассекать halkoa расщеплять halkoa, lohkoa разбивать на участки, межевать halkoa, lohkoa рассекать, бороздить

    halkoa, lohkoa разбивать на участки, межевать halkoa, lohkoa рассекать, бороздить lohkoa: lohkoa колоть, раскалывать, расколоть, откалывать, отколоть, делить, отделить, отделять, разделять, разделить lohkoa (esim. maatila) разбивать на участки, разбить на участки

    колоть, раскалывать, разрубать ~ рассекать ~ расщеплять ~ пересекать ~ прорезать ~ рассекать, бороздить ~ разбивать на участки, межевать

    Финско-русский словарь > halkoa

  • 7 stuk

    обрубок; отрезок; клок, клочок; заплата; картина; место; статья; заметка; документ; отношение; марьяж; бабец что надо; без умолку; подряд; без конца; на куски; вдребезги; заложить за галстук; разбить на участки; разграфить; выдержать характер; его ничем не проймёшь; поломанный; разбитый; неисправный, испорченный; разорванный; рваный; оборванный, потрёпанный
    * * *
    I o
    1) mv -s штука ж; экземпляр м
    2) mv -ken часть ж, кусок м

    iets aan stukken slaan — разбить что-л. на части

    3) mv -ken документ м, ценная бумага
    4) произведение с (пьеса, картина и т. д.)
    II
    1) сломанный, разломанный
    3)

    érgens stuk van zijn — быть под большим впечатлением от чего-л., быть в восторге от чего-л.

    * * *
    1. прил. 2. сущ.
    1) общ. красотка, красавец, клок, клочок, место(багажа), обломок, обрубок, обрывок, отрывок, статья, заметка, участок(земли), дело, деталь, документ, заплата, картина, монета, произведение, часть, фигура (в шахматах), штука, кусок, отрезок, пьеса, экземпляр
    2) воен. орудие, пушка
    3. гл.
    общ. klein van \stuk - низкого роста

    Dutch-russian dictionary > stuk

  • 8 lohkoa


    yks.nom. lohkoa lohkoa; yks.gen. lohkon lohon; yks.part. lohkoi lohkoi; yks.ill. lohkoisi lohkoisi; mon.gen. lohkokoon lohkokoon; mon.part. lohkonut lohkonut; mon.ill. lohkottiin lohottiinколоть, раскалывать, расколоть, дробить, раздробить, откалывать, отколоть, делить, отделить, отделять, разделять, разделить ~ разбивать на участки, разбить на участки

    Финско-русский словарь > lohkoa

  • 9 lohkoa

    1) колоть, раскалывать, расколоть, откалывать, отколоть, делить, отделить, отделять, разделять, разделить
    2) разбивать на участки, разбить на участки

    lohkoa (esim. maatila)

    Suomi-venäjä sanakirja > lohkoa

  • 10 palstoittaa

    разбивать на участки, разбить на участки

    Suomi-venäjä sanakirja > palstoittaa

  • 11 vak

    клетка; отделение; секция; ячейка; кармашек; ящик; профессия; ремесло; предмет; разбить на участки
    * * *
    o -ken
    1) отделение с, отдел м
    2) профессия ж, ремесло с

    een vak léren — овладеть какой-л. профессией

    5) ящик м, полка ж
    * * *
    сущ.
    общ. отделение, профессия, ящик (в комоде, столе), предмет (в школе), отрасль (науки, промышленности), отдел, ремесло, часть, полка (в шкафу)

    Dutch-russian dictionary > vak

  • 12 szétparcelláz

    разбивать/разбить на участки

    Magyar-orosz szótár > szétparcelláz

  • 13 sadalīt lauku gabalos

    разбить поле на участки
    ————————
    размерить поле на участки

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > sadalīt lauku gabalos

  • 14 parcelirati

    разбить (разбивать) на мелкие участки

    Slovensko-ruski slovar > parcelirati

  • 15 to divide the property into lots

    разбить/разделить собственность на участки

    English-Russian combinatory dictionary > to divide the property into lots

  • 16 баҫыуҙы участкаларға бүлгеләү

    разбить поле на участки

    Башкирско-русский автословарь > баҫыуҙы участкаларға бүлгеләү

  • 17 feldarabol

    1. раздроблять/раздробить, разбивать/разбить, покалывать/поколоть, разукрупнять/разукрупнить; разбить на куски; {darabokra vág) разрезать/разрезать; (felszeletel) резать/нарезать ломтиками; {apró darabokra) умельчать/умельчить, размельчать/ размельчить; (forgácsol) щепать;

    \feldarabolja a húst — разрезать v. нарезать мясо;

    \feldarabol egy süveg cukrot — расколоть голову сахару; sült szárnyast \feldarabol — разрезать жареную птицу;

    2. (területet) членить/расчленить;

    az ország területét \feldarabolták — территория страны была расчленена;

    3. (parcelláz) парцеллировать; разбивать/разбить (поле) на участки

    Magyar-orosz szótár > feldarabol

  • 18 oszt

    +1
    [\osztott, osszon, \osztana] 1. vmire (fel oszt) делить v. разделить/разделить v. поделить, разбивать/разбить; (tagol) членить/расчленить; (fokokra) градуировать; (rétegekre) расслаивать/расслоить;

    részekre \oszt — делить на части; (feldarboJ) раздроблять/раздробить; (késsel) нарезывать v. нарезать/нарезать;

    egyenlő részekre \oszt — делить поровну v. на равные части; két részre \oszt — делить на две части; az országút az erdőt két részre \osztotta — шоссе рассекло лес на две части; további részekre \oszt — подразделить/подразделить; csoportokra \oszt — разбивать/разбить на- группы; a fejezetet további paragrafusokra \osztja — подразделить главу на параграфы; a könyvet fejezetekre \osztja — разделить книгу на главы; a lakosságot két táborra \osztja — расколоть население на два лагеря; szántóföldet parcellákra \oszt — поделить v. разбить поле на участки;

    2. mat. делить v. разделить/разделить;

    negyvennyolc \osztva hattal — делить сорок восемь на шесть;

    tízet öttel \oszt — разделить десять на пять;

    3. (ad, juttat, kioszt vkinek vmit) раздавать/раздать;

    ajándékot \oszt — раздавать подарки;

    alamizsnát \oszt — раздавать милостыню; földet \oszt a parasztoknak — раздавать землю крестьянам; kártyát \oszt — сдавать/ сдать (карты); (sok) rossz lapot \oszt насдавать/ наедать плохих карт; ki \oszt? — кто сдаёт? кому сдавать? ön \oszt ваша сдача;

    4.

    átv., vall. áldást \oszt — благое лов лить/благословить;

    5.

    átv. vmibe \oszt (sorol) — зачислить/зачислить во что-л., причислять/причислить к чему-л.;

    6.

    átv. vkinek a nézeteit \osztja — разделять чьи-л. взгляды;

    \osztja vkinek a véleményét — разделить чьё-л. мнение; солидаризироваться с чьим-л. мнением

    +2
    nép. ld. aztán

    Magyar-orosz szótár > oszt

  • 19 sadalīt

     (sadalītu, sadalīti, sadalīta, sadalītām; sadalītīju) распределить, распределять; разделить, разделять; разбить, разбивать; расчленить, расчленять; разложить, разлагать; s. darbu распределить работу; s. lauku gabalos разбить поле на участки; s. sastāvdaļās разложить (расчленить) на составные части

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > sadalīt

  • 20 ayırmaq

    глаг. kimi, nəyi kimdən, nədən
    1. отделять, отделить. Əti sümükdən ayırmaq отделить мясо от костей, yumurtanın sarısını ağından ayırmaq отделить желток яйца от белка
    2. разъединять, разъединить
    3. разобщать, разобщить. Düşmən qüvvəsini ayırmaq (parçalamaq) разобщить неприятельские силы
    4. изолировать, уединять, уединить. Xəstəni sağlamlardan ayırmaq изолировать больного от здоровых
    5. обособлять, обособить. Ətraf aləmdən ayırmaq обособить от окружающего мира
    6. размежёвывать, размежевать. Sahələri ayırmaq размежевать участки
    7. отгораживать, отгородить. Divarla ayırmaq отгораживать стеной
    8. разграничивать, разграничить. Rayonları ayırmaq разграничить районы
    9. разлучать, разлучить. Dostları ayırmaq разлучить друзей, tale onları ayırdı судьба их разлучила
    10. отрывать, оторвать, отвлекать, отвлечь. Dərsdən ayırmaq оторвать от учёбы, işdən ayırmaq kimi отвлечь от работы кого, fikrindən ayırmaq отвлечь от мысли
    11. разлагать, раскладывать, разложить. Şeyləri ayırmaq разложить вещи, tərkib hissələrinə ayırmaq разложить на составные части
    12. расчленять, расчленить, Şimal Torpağını boğazlar ayırmışdır Северную Землю расчленили проливы
    13. выделять, выделить. Qarğıdalı əkini üçün sahələr ayırmaq выделить участки для посева кукурузы; qara hərflərlə ayırmaq выделить жирным шрифтом
    14. откладывать, отложить. Oxucu üçün kitab ayırmaq отложить книгу для читателя
    15. разнимать, разнять. Dalaşanları ayırmaq разнимать дерущихся
    16. отнимать, отнять. Uşağı döşdən ayırmaq отнять ребёнка от груди
    17. разинуть. Ağzını ayırmaq разинуть рот
    18. разводить, развести. Körpüləri ayırdılar развели мосты
    19. раздвигать, раздвинуть
    20. отличать, отличить. Sadəni mürəkkəbdən ayırmaq отличать простое от сложного, pisi yaxşıdan ayırmaq отличать плохое от хорошего
    21. отделять, отделить. Yaxşıları ayır, kənara qoy отдели лучшее и отложи в сторону
    22. отводить, отвести, уделять, уделить. Vaxt ayırmaq отвести время, mövzuya on saat ayırmaq отвести десять часов на тему
    23. разбивать, разбить (на группы, классы и т.п.)
    24. различать, различить. Xətləri ayırmaq различать почерки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ayırmaq

См. также в других словарях:

  • РАЗБИТЬ — разобью, разобьёшь, пов. разбей, сов. (к разбивать). 1. (несов. также бить в 6 знач.) что. Ударами разломать, раздробить, расколоть на куски. Разбить стекло вдребезги. Разбить камень. Разбить тарелку. Разбить окно. 2. кого–что. Разделить,… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗБИТЬ — РАЗБИТЬ, зобью, зобьёшь; бей; итый; совер. 1. см. бить. 2. кого (что). Разделить, расчленить. Р. поле на участки. Р. учащихся на группы (по группам). 3. что. Планируя, устроить, а также вообще расположить что н. Р. сад, виноградник. Р. клумбы,… …   Толковый словарь Ожегова

  • разбить — разобью, разобьёшь; разбей; разбитый; бит, а, о; св. 1. что. Ударом (ударами) нарушить целость чего л.; расколоть на куски, раздробить. Р. стакан, стекло, очки. Р. машину о столб. Р. на куски, вдребезги. Р. палкой, камнем, кулаком. □ безл.… …   Энциклопедический словарь

  • разбить — разобью/, разобьёшь; разбе/й; разби/тый; би/т, а, о; св. см. тж. разбивать, разбиваться, разбивка, разбивание 1) а) что Ударом (ударами) нарушить целость …   Словарь многих выражений

  • Сад (фильм, 2008) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сад (фильм). Сад …   Википедия

  • УБОРКА — с. х. растений, завершающая стадия полеводческих работ, имеющая огромное народнохозяйственное и политическое значение. От умения возглавить активность колхозников и рабочих совхозов и МТС и обеспечить повседневное конкретное руководство всем… …   Сельскохозяйственный словарь-справочник

  • Зоны Френеля —         участки, на которые можно разбить поверхность световой (или звуковой) волны для вычисления результатов дифракции света (См. Дифракция света) (или звука). Впервые этот метод применил О. Френель в 1815 19. Суть метода такова. Пусть от… …   Большая советская энциклопедия

  • РАЗБИВАТЬ — РАЗБИВАТЬ, разбить что, расшибить, расколотить, разломать ударом, раздробить колотя, ударив чем или обо что; разломать на части что хрупкое. Стекло разбито, расколото или пробито или выбито. Уронил, да и разбил тарелку. Бурей, судно разбило,… …   Толковый словарь Даля

  • Пентамино — (от др. греч. πέντα пять, и домино) полимино из пяти одинаковых квадратов, то есть плоские фигуры, каждая из которых состоит из пяти одинаковых квадратов, соединённых между собой сторонами («ходом …   Википедия

  • Сибирь* — I. Географический очерк страны. II. Климат. III. Население. IV. Этнографический очерк населения Сибири. V. Землевладение. VI. Источники благосостояния сельского населения (земледелие, скотоводство, промыслы). VII. Промышленность , торговля и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Сибирь — I. Географический очерк страны. II. Климат. III. Население. IV. Этнографический очерк населения Сибири. V. Землевладение. VI. Источники благосостояния сельского населения (земледелие, скотоводство, промыслы). VII. Промышленность, торговля и… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»